Shinotsukame, Iowa Tornado in Japanese Style

Cornfields, stalks of silk-tasselled green planted in marching rows, wave in hot humid breeze. Then slowly stop. Stand tall. Sensing. Waiting. Sky shifts from grey to sickly yellow. As if the early morning sun has returned to sulk and leave its stain. A rushing sound begins to fill the air. Decibels increase as dark clouds coalesce. Meld into a funnel shape and roar across the field. Dust swirls up from roads, their surface shocked as rain explodes from sky.

Field mice hide
‘neath towering stalks of grain and corn
as sky erupts in fury.

c5d7883a4ede1d7cd611dab47a759aec

Written for Haibun Monday at dVerse, the virtual pub for poets. Toni tending bar talks about the Japanese culture – in particular, fifty shades of rain. There are 50+ words for rain. She asks us to use one of these words in the title or the body of the haibun (prose followed by a haiku). The Japanese haiku: 3 lines, short, long, short;  always about nature. The Americanization of the haiku has shifted to a strict three line, 5-7-5 syllabic form, about any subject. Shinotsukame means intense rain.