Melancholy autumn rain.
Nature weeps as color takes its leave,
once golden amber, streaked through brown.
Droplets cling momentarily,
cleave to hawthorne crimson berries.
Lover’s farewell kiss.
Photo taken outside our Boston high-rise yesterday. Coincidentally, our building is called Hawthorne Place and yes, this is a hawthorne tree after the morning’s rain.
blue ice cold as cold can be
cleft from frozen earth abandoned
floats alone drowning
so deeply down in sea of despair
deplorable evidence scarred inside and out
man’s neglect his indifference
temperature rises her tears flow in melting fear
frequent fissures pulled asunder
disaster nears she dies more each day
Written for dVerse, the virtual pub for poets, where today Paul asks us to write a contrapuntal poem. The term is taken from the musical world and means counterpoint…a piece of music with two or more independent melody lines.
Read this poem three ways (IE three melody lines if you will).
1. left column only
2. right column only
3. from left to right in total – as in all the way through the first line, ignoring the big spaces between the columns; then all the way through the second line etc.
Iceberg photos from out trip to Antarctica. Eyes photo from Pixabay.com.
Ole Man Winter retreats.
Cinder-smudged snow pile,
shrinks in April’s pushiness.
Skinny tree branches
open arms to warming sun,
anxious to leaf out and bloom.
Knees planted in moist soil
I gather and bag rotted leaves,
uncover sprouts of green.
Gleefully I smile,
tips of crocus tops peeking at me.
Eye spy spring!
Post is motivated by this painting recently seen in New York City’s MOMA: James Rosenquist’s Lady Dog Lizard, 1985. Off prompt, but still appropriated for day 27, Napowrimo.
I am Pterois Volitan.
Beautiful mane of dorsal fins,
lionfish in the reefs.
I eat as I please.
No predators have I,
save men no longer fooled.
I have crossed seas
and swim where I please.
Biodiversity be damned.
I am your nightmare
even as day dawns
gracing your shores.
Posted for Napowrimo Day 25. The challenge: to write a poem of warning. Photo taken at the Bermuda Aquarium/Zoo.
Lionfish are native to the Indo-Pacific, but have somehow invaded the U.S. southeast, the Caribbean, and parts of the Gulf of Mexico. Because they are not native to the Atlantic waters, they have very few predators. They feed on small crustaceans and fish, including the young of commercial species. They are dramatically and negatively affecting the fishing economy, native ecosystems and biodiversity.
fight over half-eaten fish carcass,
wave-tossed, then shored
reclaimed to float and churn.
Gathered in hot sun
barefoot seekers squabble,
fingering shards tumbled smooth.
Blue-flowered ceramic slivers,
amber and green bits of hazy glass.
remnants with anonymous past.
I’m hosting Quadrille Monday at dVerse, the virtual pub for poets. The challenge today: write a quadrille (exactly 44 words, sans title) using the word, or a form of the word gather. Photo is a collection of sea glass and ceramic shards from our recent stay in Bermuda. Pub opens at 3:00 PM Boston time. Join our gathering today! Post also shared for day 23, Napowrimo.
Lying back, blue sky beckons me
carries me through dreams
until flock of geese interrupt serenity.
Rolling on my side, eyes shift to daffodils.
Yellow ruffles near still pond,
quiet in their breezy sway.
Noisey crowd above migrates north
racing through scattered clouds.
I rise reluctantly, retrace my steps.
Well worn path through banks of trees
leads to asphalt covered parking lot,
return to life’s routine.
Written for Napowrimo Day 18’s unique prompt. Select a poem (or stanza from a poem), cover up all but the last line: write a response to that line. Now cover up all but the second to the last line: write a response to that line. Etcetera. In essence, you read the poem backwards, creating your poem. Your poem responds to the original poem, and is its reverse.
I’ve used the first 6-line stanza of Walt Whitman’s famous poem,
I Wandered Lonely as a Cloud:
Fluttering and dancing in the breeze
Beside the lake beneath the trees
A host of golden daffodils
When all at once I saw a crowd
That floats on high o’er vales and hills
I wandered lonely as a cloud.
First line of my poem responds to last (6th) line of his stanza; second line of my poem responds his 5th line; third line of mine responds to his 4th; fourth line of mine responds to his 3rd; fifth line of mine responds to his 2nd; sixth line of mine responds to his 1st. My last stanza simply completes my original poem as the “speaker” of the poem must leave the beauty and serenity of nature and return to life’s routine.
City in a hill
hustle bustle back and forth
across sidewalk cracks and squares.
Ants peril, old shuffling feet.
It’s Tuesday Poetics at dVerse, the virtual pub for poets. Jill asks us to write a poem about a city, town or village. Can be imaginary or real. Did you know there are actually ants called pavement ants? Also posted for day 10, Napowrimo.
mushroom cap rooftops
sleeping faeries’ protection
from drizzling spring rains
Written for Napowrimo day 8, a poem a day until the first day of May. Today’s prompt is to write about magical things.
Thirty acres of Iowa farmland surrounded our country house ~ the first home we ever owned. We tended a huge garden, had six apple trees, and rented out the rest of the land to a nearby farmer.
It was a magical place in all seasons. Spring time brought apple blossoms and the sound of tractors moving up and down the fields. Our summer garden overflowed with zucchini while wind-blown sheets flapped on the clothesline. Fall harvest coincided with our consolidated high school’s homecoming parade around town square. Winter storms left corn stalk stubs peeking out from a blanket of white snow. And if we were lucky, we might spy a migrating snowy owl, perched atop the fence post next to our old wooden barn.
blizzard blows in night
red barn awakens to white landscape
snowy owl hoots in delight
Victoria is hosting Haibun Monday at dVerse, the virtual pub for poets. A Haibun is a Japanese form of poetry that includes one or two paragraphs of tight nonfiction prose followed by a haiku that must include a seasonal reference. Today, Victoria tells us how the Japanese associate the Kigo, Fukuroo with the season of winter (Kigo is owl; Fukuroo means the snowy owl). We are to write a haibun about owls. Photo in public domain from pixabay.com
Train window palette.
Reds, golds, yellows,
as softened edges blur.
View from commuter rail…a sigh in time.